Releases
| Region |
Title |
Release date |
Platform |
| Japan |
ペーパーマリオRPG Paper Mario RPG |
07/22/2004 |
Nintendo GameCube |
| USA |
Paper Mario: The Thousand-Year Door |
10/11/2004 |
Nintendo GameCube |
Title screen
The Japanese title Paper Mario RPG expanded to Paper Mario: The Thousand-Year Door for the North American release.
Power Rush badge
In the Japanese game, the Power Rush badge has a "P" on it. For some reason, it was changed to a "D" for the English game. The English ROM also contains the original P version, as well as K, A, and C versions, presumably for other languages (for example, the English ROM also contains Japanese, English, French, Spanish, Italian, and German versions of the "Good" message that appears when you successfully execute a timed attack in battle).
Wrestling Mag
The Wrestling Mag sprite was changed, probably because of the Japanese writing on the cover. The Japanese sprite says Puroresu ("ProWres"), short for pro wrestling.
The Letter "p"
In the Japanese game, Doopliss is known as "Ranperu", and Mario must find the "n" character. Like most of the Japanese enemy names, "Ranperu" and his "n" are in the katakana alphabet.
"Shine get!"
The parrot underneath Creepy Steeple has a couple of different phrases in the English version. The localization team apparently had some fun here, changing one of the parrot's lines to "Shine get! Shine get!", which refers to the semi-famous "Shine get!" phrase in the Japanese Super Mario Sunshine.
Japanese text:
- Ohayoo ohayoo ("Good morning, good morning")
- Konnichiwa konnichiwa ("Good day, good day")
- Atchiike atchiike ("Go over there")
English text:
- Good morning! Good morning!
- Pretty bird! Pretty bird!
- Shine get! Shine get!
Data Disk
The "Data Disk" item found in Grodus' room looks exactly like a Famicom Disk System game disk. Also, after Peach inserts the disk into the computer, the FDS startup animation (with sound) displays on the monitor.
Vivian
Vivian was a boy in the Japanese game!
Party member description:
Japanese text: カゲ三人組の一人だった オンナのコのようで ホントは オトコのコ
(Rough translation: "One of the shadow group, Vivian appears to be a girl but is really a boy.")
English text: One of the Shadow Sirens, Vivian suffers from a bit of an inferiority complex.
Excerpt from Goombella's tattle:
Japanese text: 『ビビアン』よ カゲ三人組の一人で いちばん下の妹 ・・・じゃなくて 弟ね
(Rough translation: "That's Vivian. Of the shadow group, she's the youngest sister... er, brother.")
English text: That's Vivian. She's the youngest of the three Shadow Sirens.
This is not the first time a Mario character has changed genders. Birdo, as introduced in the Super Mario Bros. 2 manual, "thinks he is a girl and he spits eggs from his mouth. He'd rather be called 'birdetta.'" However, recent games like Super Smash Bros. Melee now refer to Birdo as a female.
Areas
| Japanese |
English |
| Name |
Rōmaji |
Translation |
Name |
| ゴロツキタウン | Gorotsuki Taun | Rogue Town | Rogueport |
| ゴロツキタウンの地下 | Gorotsuki Taun no Chika | Rogue Town Underground | Rogueport Sewers |
| ゴンババ城 | Gonbaba Shiro | Gonbaba Castle | Hooktail Castle |
| ドラドラ平原 | Doradora Heigen | Doradora Plains | Petal Meadows |
| ハナハナ村 | Hanahana Mura | Hanahana Village | Petalburg |
| スットンとりで | Sutton Toride | Sutton Fortress | Shhwonk Fortress |
| クラウダの家 | Kurauda no Ie | Kurauda's House | Flurrie's House |
| 大 樹 | Taiju | The Great Tree | The Great Tree |
| ウーロン街 | Ūron Machi | Oolong Town | Glitzville |
| ウスグラ村 | Usugura Mura | Dim Village | Twilight Town |
| ウスグラの道 | Usugura no Michi | Dim Trail | Twilight Trail |
| オドロン寺院 | Odorun Jiin | Odoron Temple | Creepy Steeple |
| トロピコアイランド | Toropiko Airando | Toropiko Island | Keelhaul Key |
| 海賊のどうくつ | Kaizoku no Dōkutsu | Pirate's Grotto | Pirate's Grotto |
| リッチリッチエクスプレス | Ritchi Ritchi Ekusupuresu | Rich Rich Express | Excess Express |
| リバーサイド駅 | Ribāsiado Eki | Riverside Station | Riverside Station |
| ピカリーヒルズ | Pikarī Hiruzu | Pikarī Hills | Poshley Heights |
| ピカリーしんでん | Pikarī Shinden | Pikarī Temple | Poshley Sanctum |
| サイハテ村 | Saihate Mura | Saihate Village | Fahr Outpost |
| 月 | Tsuki | The Moon | The Moon |
| メガバッテンのアジト | Megabatten no Ajito | Megabatten Base | X-Naut Fortress |
| やみのきゅうでん | Yami no Kyūden | Palace of Shadow | Palace of Shadow |
| 100階ダンジョン | 100-kai Danjon | 100-Floor Dungeon | Pit of 100 Trials |
Notes
- hana (Hanahana Village) means flower
- odoro (Odoron Temple) comes from odorokasu, meaning "to surprise/frighten"
Characters
| Japanese |
English |
| Name |
Rōmaji |
Translation |
Name |
| マリオ | Mario | Mario | Mario |
| ピーチ | Pīchi | Peach | Peach |
| ルイージ | Ruīji | Luigi | Luigi |
| クッパ | Kuppa | Kuppa | Bowser |
| フランクリ | Furankuri | Frankuri | Professor Frankly |
| ノコリン | Nokorin | Nokorin | Koopie Koo |
| ガンス | Gansu | Gansu | Grubba |
| キノシコワ | Kinoshikowa | Kinoshikowa | Jolene |
| ポワン | Powan | Powan | Pennington |
| ナンシー | Nanshī | Nancy | Zess T. |
| マルコ | Maruko | Maruko | Flavio |
| マダム・ローズ | Madamu Rōzu | Madam Rose | Toodles |
| ゴールドマン | Gōrudoman | Goldman | Goldbob |
| バツガルフ | Batsugarufu | Batsugarufu | Grodus |
| クリード | Kurīdo | Kurīdo | Goomfrey |
| シルビア | Shirubia | Silvia | Silvia |
| コナリキン | Konarikin | Konarikin | Bub |
| テイルワース | Teiruwāsu | Teiruwāsu | Grifty |
| レベーラ | Rebēra | Rebēra | Chet Rippo |
| ダマス | Damasu | Damasu | Charlieton |
| モコリム | Mokorimu | Mokorimu | Lumpy |
| ドン・モンテオーネ | Don Monteōne | Don Monteōne | Don Pianta |
| モニー | Monī | Monī | Francesca |
| ピートン | Pīton | Pīton | Frankie |
| デアール | Deāru | Deāru | Merlon |
| ギース | Gīsu | Gīsu | Garf |
| マークリー | Mākurī | Mākurī | McGoomba |
| ロッテン | Rotten | Rotten | Arfur |
| クリノ | Kurino | Kurino | Goomther |
| マルチュロ | Maruchuro | Maruchuro | Mousimilian |
| ボムトニオ | Bomutonio | Bomutonio | Bomberto |
| ノッコス | Nokkosu | Nokkosu | Koopook |
| キノッシモ | Kinosshimo | Kinosshimo | Plenn T. |
| テレナ | Terena | Terena | Lahla |
| キーノ | Kīno | Kīno | Pine T. |
| サンデール | Sandēru | Sandēru | Merlee |
| フラワーさん | Furawā-san | Flower-san | Bub-ulber |
| ダイアナ | Daiana | Diana | Eve |
| クリチェロ | Kurichero | Kurichero | Goom Goom |
| クロム | Kuromu | Kuromu | Gob |
| キノビア | Kinobia | Kinobia | Toadia |
| ファビオ | Fabio | Fabio | Doe T. |
| コナリキン | Konarikin | Konarikin | Bub |
| ボムロフ | Bomurofu | Bomurofu | Swob |
| Partners |
| クリスチーヌ | Kurisuchīnu | Kurisuchīnu | Goombella |
| ノコタロウ | Nokotarou | Nokotarou | Koops |
| クラウダ | Kurauda | Kurauda | Flurrie |
| チビヨッシー | Chibi Yosshī | Small Yoshi | Yoshi |
| ビビアン | Bibian | Vivian | Vivian |
| バレル | Bareru | Bareru | Bobbery |
| チュチュリーナ | Chuchurīna | Chuchurīna | Ms. Mowz |
Notes
- Damasu (Charlieton) means "to trick/cheat/deceive"
- Rotten is a direct romanization of Arfur's Japanese name, pronounced like "wrote-ten"
- Bareru (Bobbery) translates to "barrel"
Enemies
| Japanese |
English |
| Name |
Rōmaji |
Translation |
Name |
| クリボー | Kuribō | Kuribō | Goomba |
| トゲクリボー | Togekuribō | Togekuribō | Spiky Goomba |
| パタクリボー | Patakuribō | Patakuribō | Paragoomba |
| ヒンニャー | Hinnyā | Hinnyā | Spinia |
| ハンニャー | Hannyā | Hannyā | Spania |
| ガース | Gāsu | Gus | Gus |
| ゲッソー | Gessō | Gessō | Blooper |
| トゲノコ | Togenoko | Togenoko | Koopatrol |
| カメック | Kamekku | Kamekku | Magikoopa |
| ノコノコ | Nokonoko | Nokonoko | Koopa Troopa |
| パタパタ | Patapata | Patapata | Koopa Paratroopa |
| チョロボン | Chorobon | Chorobon | Fuzzy |
| ホネノコ | Honenoko | Honenoko | Dull Bones |
| シンノスケ | Shinnosuke | Shinnosuke | Bald Cleft |
| トゲダルマー | Togedarumā | Togedarumā | Bristle |
| ゴールドチョロボン | Gōrudo Chorobon | Gold Chorobon | Gold Fuzzy |
| ブラッディホネノコ | Buraddi Honenoko | Buraddi Honenoko | Red Bones |
| ゴンババ | Gonbaba | Gonbaba | Hooktail |
| クロクモーン | Kuro Kumōn | Dark Kumōn | Dark Puff |
| パックンフラワー | Pakkun Furawā | Pakkun Flower | Pale Piranha |
| シンエモン | Shin'emon | Shin'emon | Cleft |
| パイダース | Paidāsu | Piders | Pider |
| ぐんだんいん | Gundan'in | Gundan'in | X-Naut |
| バリアーン | Bariān | Bariān | Yux |
| プチバリアン | Puchi Barian | Small Barian | Mini-Yux |
| マジョリン | Majorin | Majorin | Beldam |
| マリリン | Maririn | Marilyn | Marilyn |
| ビビアン | Bibian | Vivian | Vivian |
| バッテンダーロボ | Battendārobo | Battendārobo | Magnus Von Grapple |
| コウラーズ・ノコノコ | Kourāzu Nokonoko | Kourāzu Nokonoko | KP Koopa |
| コウラーズ・パタパタ | Kourāzu Patapata | Kourāzu Patapata | KP Paratroopa |
| サンボ | Sanbo | Sanbo | Pokey |
| ジュゲム | Jugemu | Jugemu | Lakitu |
| トゲゾー | Togezō | Togezō | Spiny |
| ハイパーシンノスケ | Haipā Shinnosuke | Hyper Shinnosuke | Hyper Bald Cleft |
| ボムへい | Bomuhei | Bomuhei | Bob-omb |
| オーボロドー | Ō Borodō | Big Borodō | Big Bandit |
| ボロドー | Borodō | Borodō | Bandit |
| アカトゲメット | Aka Togemetto | Red Togemetto | Red Spike Top |
| ウラノコ | Uranoko | Uranoko | Shady Koopa |
| ウラパタ | Urapata | Urapata | Shady Paratroopa |
| レッドカメック | Reddo Kamekku | Red Kamekku | Red Magikoopa |
| ホワイトカメック | Howaito Kamekku | White Kamekku | White Magikoopa |
| グリーンカメック | Gurīn Kamekku | Green Kamekku | Green Magikoopa |
| ヤリクロウ | Yari Kurou | Spear Kurou | Dark Craw |
| ハンマーブロス | Hanmā Burosu | Hammer Bros. | Hammer Bro. |
| ブーメランブロス | Būmeran Burosu | Boomerang Bros. | Boomerang Bro. |
| ファイアブロス | Faia Burosu | Fire Bros. | Fire Bro. |
| レッドワンワン | Reddo Wanwan | Red Wanwan | Red Chomp |
| トゲノコエース | Togenoko Ēsu | Togenoko Ace | Dark Koopatrol |
| アイアンシンエモン | Aian Shin'emon | Iron Shin'emon | Iron Cleft |
| クッパ | Kuppa | Koopa | Bowser |
| ゴールド・ホーク | Gōrudo Hōku | Gold Hawk | Rawk Hawk |
| マッチョガンス | Matcho Gansu | Macho Gansu | Macho Grubba |
| ハイパークリボー | Haipā Kuribō | Hyper Kuribō | Hyper Goomba |
| ハイパートゲクリボー | Haipā Togekuribō | Hyper Togekuribō | Hyper Spiky Goomba |
| ハイパーパタクリボー | Haipā Patakuribō | Hyper Patakuribō | Hyper Paragoomba |
| パンジーさん | Panjī-san | Pansy-san | Crazee Dayzee |
| きらめくパンジーさん | Kirameku Panjī-san | Twinkling Pansy-san | Amazy Dayzee |
| ハイパーシンエモン | Haipā Shin'emon | Hyper Shin'emon | Hyper Cleft |
| メット | Metto | Metto | Buzzy Beetle |
| トゲメット | Togemetto | Togemetto | Spike Top |
| バサバサ | Basabasa | Basabasa | Swooper |
| テレサ | Teresa | Teresa | Boo |
| アトミックテレサ | Atomikku Teresa | Atomic Teresa | Atomic Boo |
| ?? | ?? | ?? | ??? |
| ランペル | Ranperu | Ranperu | Doopliss |
| エルモス | Erumosu | Erumosu | Ember |
| バブル | Baburu | Bubble | Lava Bubble |
| グリーンチョロボン | Gurīn Chorobon | Green Chorobon | Green Fuzzy |
| フラワーチョロボン | Furawā Chorobon | Flower Chorobon | Flower Fuzzy |
| ポイズンパックン | Poizon Pakkun | Poison Pakkun | Putrid Piranha |
| キラー | Kirā | Killer | Bullet Bill |
| キラー大砲 | Kirā Taihō | Killer Cannon | Bill Blaster |
| パタメット | Patametto | Patametto | Parabuzzy |
| ヘビーボム | Hebī Bomu | Heavy Bomb | Bulky Bob-omb |
| コルテス | Korutesu | Cortez | Cortez |
| ペケダー | Pekedā | Pekedā | Lord Crump |
| クモクモーン | Kumokumōn | Kumokumōn | Ruff Puff |
| ドクサンボ | Doku Sanbo | Poison Sanbo | Poison Pokey |
| パタトゲメット | Patatogemetto | Patatogemetto | Spiky Parabuzzy |
| ダークテレサ | Dāku Teresa | Dark Teresa | Dark Boo |
| モアモア | Moamoa | Moamoa | Smorg |
| ブリザード | Burizādo | Blizzard | Ice Puff |
| アイスパックン | Aisu Pakkun | Ice Pakkun | Frost Piranha |
| ツキノシンエモン | Tsuki no Shin'emon | Moon Shin'emon | Moon Cleft |
| バリアーンZ | Bariān Z | Bariān Z | Z-Yux |
| プチバリアンZ | Puchi Barian Z | Small Barian Z | Mini-Z-Yux |
| バリアーンXX | Bariān XX | Bariān XX | X-Yux |
| プチバリアンXX | Puchi Barian XX | Small Barian XX | Mini-X-Yux |
| けんきゅういん | Kenkyūin | Kenkyūin | X-Naut PhD |
| エリートぐんだんいん | Erīto Gundan'in | Elite Gundanin | Elite X-Naut |
| バッテンダー・マーク2 | Battendā Māku 2 | Battendā Mark 2 | Magnus Von Grapple 2.0 |
| バサバサチュルル | Basabasachururu | Basabasachururu | Swoopula |
| ファントム | Fantomu | Phantom | Phantom Ember |
| スーパーキラー大砲 | Sūpā Kirā Taihō | Super Killer Cannon | B. Bill Blaster |
| スーパーキラー | Sūpā Kirā | Super Killer | Bombshell Bill |
| ワンワン | Wanwan | Wanwan | Chain-Chomp |
| マホマホ | Mahomaho | Mahomaho | Dark Wizzerd |
| カロン | Karon | Karon | Dry Bones |
| ブラックカロン | Burakku Karon | Black Karon | Dark Bones |
| ブンババ | Bunbaba | Bunbaba | Gloomtail |
| カメックババ | Kamekkubaba | Kamekkubaba | Kammy Koopa |
| バツガルフ | Batsugarufu | Batsugarufu | Grodus |
| バツバリアン | Batsubarian | Batsubarian | Grodus X |
| カゲの女王 | Kage no Joō | Shadow Queen | Shadow Queen |
| ヤミクリボー | Yamikuribō | Dark Kuribō | Gloomba |
| ヤミパタクリボー | Yamipatakuribō | Dark Patakuribō | Paragloomba |
| ヤミトゲクリボー | Yamitogekuribō | Dark Togekuribō | Spiky Gloomba |
| ヤミノコノコ | Yaminokonoko | Dark Nokonoko | Dark Koopa |
| ヤミパタパタ | Yamipatapata | Dark Patapata | Dark Paratroopa |
| バッジボロドー | Bajji Borodō | Badge Borodō | Badge Bandit |
| クモリジュゲム | Kumorijugemu | Kumorijugemu | Dark Lakitu |
| ソライロトゲゾー | Sorairotogezō | Sky-Blue Togezō | Sky-Blue Spiny |
| マホーン | Mahōn | Mahōn | Wizzerd |
| キラーパックン | Kirā Pakkun | Killer Pakkun | Piranha Plant |
| ヘンニャー | Hennyā | Hennyā | Spunia |
| チュランタラー | Churantarā | Churantarā | Arantula |
| ヤミトゲダルマー | Yamitogedarumā | Yamitogedarumā | Dark Bristle |
| ドクガッスン | Doku Gassun | Poison Gassun | Poison Puff |
| ヴァンパイヤーン | Vanpaiyān | Vanpaiyān | Swampire |
| ジャイアントボム | Jaianto Bomu | Giant Bomb | Bob-ulk |
| マホマホーン | Mahomahōn | Mahomahōn | Elite Wizzerd |
| ゾンババ | Zonbaba | Zonbaba | Bonetail |
Notes
- Borodō, Bandit's name, is a play on the word dorobō, which means "thief"
Enemy stats
Every enemy's stats stayed the same except for:
| Enemy | Japanese | English |
| Rawk Hawk | HP: 40 Attack: 4 Defense: 0 | HP: 40 Attack: 3 Defense: 1 |
| Red Spike Top | HP: 5 Attack: 3 Defense: 4 | HP: 5 Attack: 3 Defense: 5 |
- Rawk Hawk had one point subtracted from his Attack power, but one point added to his Defense power.
- Red Spike Top had his Defense power raised by one point.
Items
| Japanese |
English |
| Name |
Rōmaji |
Translation |
Name |
| コイン | Koin | Coin | Coin |
| モンテ | Monte | Monte | Pianta |
| ほしのかけら | Hoshi no Kakera | Star Piece | Star Piece |
| スターストーン | Sutā Sutōn | Star Stone | Crystal Star |
| きんかい | Kinkai | Gold Bar | Gold Bar |
| きんかい×3 | Kinkai x 3 | Gold Bar x 3 | Gold Bar x 3 |
| かみなりゴロゴロ | Kaminari Gorogoro | Thunder Gorogoro | Thunder Bolt |
| かみなりドッカン | Kaminari Dokkan | Thunder Dokkan | Thunder Rage |
| キラキラおとし | Kirakira Otoshi | Falling Star | Shooting Star |
| こおりのいぶき | Kōri no Ibuki | Ice Breath | Ice Storm |
| ファイアフラワー | Faia Furawā | Fire Flower | Fire Flower |
| ゆらゆらじしん | Yurayura Jishin | Yurayura Earthquake | Earth Quake |
| テレサのふく | Teresa no Fuku | Teresa's Clothes | Boo's Sheet |
| びりびりキノコ | Biribiri Kinoko | Biribiri Mushroom | Volt Shroom |
| てきヨケール | Teki Yokēru | Teki Yokēru | Repel Cape |
| まどわせのこな | Madowase no Kona | Madowase Powder | Ruin Powder |
| ねむれよいこよ | Nemureyoikoyo | Nemureyoikoyo | Sleepy Sheep |
| POWブロック | POW Burokku | POW Block | Pow Block |
| ストップウォッチ | Sutappu Wotchi | Stopwatch | Stopwatch |
| グルグルめまわし | Guruguru Memawashi | Guruguru Memawashi | Dizzy Dial |
| デカデカドリンク | Dekadeka Dorinku | Dekadeka Drink | Power Punch |
| カチカチコウラ | Kachikachi Koura | Kachikachi Shell | Courage Shell |
| スイトルチュルル | Suitoru Chururu | Suitoru Chururu | HP Drain |
| テキツヨクスルン | Teki Tsuyokusurun | Teki Tsuyokusurun | Trade Off |
| ミニミニくん | Miniminikun | Minimini-kun | Mini Mr. Mini |
| ふにゃふにゃくん | Funyafunyakun | Funyafunya-kun | Mr. Softener |
| キノコ | Kinoko | Mushroom | Mushroom |
| スーパーキノコ | Sūpā Kinoko | Super Mushroom | Super Shroom |
| ウルトラキノコ | Urutora Kinoko | Ultra Mushroom | Ultra Shroom |
| きんきゅうキノコ | Kinkyū Kinoko | Emergency Mushroom | Life Shroom |
| しなびたキノコ | Shinabi Kinoko | Wilted Mushroom | Dried Shroom |
| スッキリドリンク | Sukkiri Dorinku | Refresh Drink | Tasty Tonic |
| ハニーシロップ | Hanī Shiroppu | Honey Syrup | Honey Syrup |
| メイプルシロップ | Meipuru Shiroppu | Maple Syrup | Maple Syrup |
| ローヤルゼリー | Rōyaru Zerī | Royal Jelly | Jammin' Jelly |
| じわじわキノコ | Jiwajiwa Kinoko | Jiwajiwa Mushroom | Slow Shroom |
| じわじわシロップ | Jiwajiwa Shiroppu | Jiwajiwa Syrup | Gradual Syrup |
| ホットドッグ | Hotto Doggu | Hot Dog | Hot Dog |
| イレカエール | Irekaēru | Irekaēru | Point Swap |
| あっちいけシッシ | Atchiike Shisshi | Atchiike Shisshi | Fright Mask |
| なにがおこるかな | Nani ga Okorukana | Nani ga Okorukana | Mystery |
| しゅくはくけん | Shukuhakuken | Hotel Ticket | Inn Coupon |
| タンコブ | Tankobu | Bump | Whacka Bump |
| ヤシの実 | Yashi no Mi | Coconut | Coconut |
| ドライフラワー | Dorai Furawā | Dry Flower | Dried Bouquet |
| ふしぎなタマゴ | Fushigina Tamago | Strange Egg | Mystic Egg |
| おうごんはっぱ | Ōgon Happa | Golden Leaf | Golden Leaf |
| トロピコマンゴー | Toropiko Mangō | Toropiko Mango | Keel Mango |
| 生パスタ | Ki Pasta | Raw Pasta | Fresh Pasta |
| おかしのもと | Okashi no Moto | Base of Sweets | Cake Mix |
| レッド・カラリン | Reddo Kararin | Red Kararin | Hot Sauce |
| カメカメはっぱ | Kamekame Happa | Kamekame Leaf | Turtley Leaf |
| つくしんぼ | Tsukushinba | Horsetail | Horsetail |
| ピチピーチ | Pichi Pīchi | Peachy Peach | Peachy Peach |
| しかえしのこな | Shikaeshi no Kona | Retaliation Pouch | Spite Pouch |
| Key Items |
| ふしぎなふくろ | Fushigina Fukuro | Strange Sack | Strange Sack |
| ゴンババ城のカギ | Gonbaba Shiro no Kagi | Gonbaba Castle Key | Castle Key |
| 赤いろうやのカギ | Akairo Uya no Kagi | Red Uya Key | Red Key |
| 青いろうやのカギ | Aoiro Uya no Kagi | Blue Uya Key | Blue Key |
| そうこのカギ | Sōko no Kagi | Warehouse Key | Storage Key |
| どうくつのカギ | Dōkutsu no Kagi | Cave Key | Grotto Key |
| お店のカギ | Omise no Kagi | Shop Key | Shop Key |
| オドロン寺院のカギ | Odoron Jiin no Kagi | Odoron Temple Key | Steeple Key |
| 駅のカギ | Eki no Kagi | Station Key | Station Key |
| エレベーターキー | Erebētā Kī | Elevator Key | Elevator Key |
| カードキー | Kādo Kī | Card Key | Card Key |
| 黒いカギ | Kuroi Kagi | Black Key | Black Key |
| 星のカギ | Hoshi no Kagi | Star Key | Star Key |
| きゅうでんのカギ | Kyūden no Kagi | Palace Key | Palace Key |
| 家のカギ | Ie no Kagi | House Key | House Key |
| 宝の地図 | Takara no Chizu | Treasure Map | Magical Map |
| コンタクトレンズ | Kontakuto Renzu | Contact Lens | Contact Lens |
| 飛行船のチケット | Hikōsen no Chiketto | Blimp Ticket | Blimp Ticket |
| 列車のチケット | Ressha no Chiketto | Train Ticket | Train Ticket |
| メールじゅしんき | Mēru Jushinki | Mail Receiver | Mailbox SP |
| スーパールイージ | Sūpā Ruīji | Super Luigi | Super Luigi |
| スーパールイージ2 | Sūpā Ruīji 2 | Super Luigi 2 | Super Luigi 2 |
| スーパールイージ3 | Sūpā Ruīji 3 | Super Luigi 3 | Super Luigi 3 |
| スーパールイージ4 | Sūpā Ruīji 4 | Super Luigi 4 | Super Luigi 4 |
| スーパールイージ5 | Sūpā Ruīji 5 | Super Luigi 5 | Super Luigi 5 |
| おりょうりの本 | Oryōri no Hon | Cookbook | Cookbook |
| 月のカギ | Tsuki no Kagi | Moon Key | Moon Stone |
| たいようのカギ | Taiyō no Kagi | Sun Key | Sun Stone |
| ネックレス | Nekkuresu | Necklace | Necklace |
| プニプニだま | Punipuni Dama | Punipuni Ball | Puni Orb |
| チャンピオンベルト | Chanpion Beruto | Champion Belt | Champ's Belt |
| イチコロバクダン | Ichikoro Bakudan | Ichikoro Bomb | Superbombomb |
| 『ン』のもじ | "n" no Moji | The Character "n" | The Letter "p" |
| ふるい手紙 | Furui Tegami | Old Letter | Old Letter |
| ビンテージ・レッド | Bintēji Reddo | Vintage Red | Chuckola Cola |
| ドクロジュエル | Dokuro Jueru | Skull Jewel | Skull Gem |
| 水門のハンドル | Suimon no Handoru | Water Gate Handle | Gate Handle |
| けっこんゆびわ | Kekkon Yubiwa | Wedding Ring | Wedding Ring |
| チュウボウのなべ | Chūbou no Nabe | Galley Pot | Galley Pot |
| きんのゆびわ | Kin no Yubiwa | Gold Ring | Gold Ring |
| かいがらのピアス | Kaigara no Piasu | Shell Earrings | Shell Earrings |
| うんてんしのサイン | Untenshi no Sain | Untenshi no Autograph | Autograph |
| ふるぼけたにっき | Furubaketa Nikki | Ragged Diary | Ragged Diary |
| もうふ | Mōfu | Blanket | Blanket |
| 大事そうな紙 | Daijisōna Kami | Important Paper | Vital Paper |
| カバン | Kaban | Briefcase | Briefcase |
| 使用きょかしょ | Shiyō Kyokasho | Shiyō Permit | Goldbob Guide |
| はぐるま | Haguruma | Cog | Cog |
| データディスク | Dēta Disuku | Data Disk | Data Disk |
| シャイン | Shain | Shine | Shine Sprite |
| ウルトラストーン | Uratora Sutōn | Ultra Stone | Ultra Stone |
| スペシャルカード | Supesharu Kādo | Special Card | Special Card |
| プラチナカード | Purachina Kādo | Platinum Card | Platinum Card |
| ゴールドカード | Gōrudo Kādo | Gold Card | Gold Card |
| シルバーカード | Shirubā Kādo | Silver Card | Silver Card |
| ブツ | Butsu | Butsu | Box |
| あやしいしょるい | Ayashii Shorui | Dubious Paper | Dubious Paper |
| かいらんばん | Kairanban | Routing Slip | Routing Slip |
| げっかんプロレス | Gekkan Puroresu | Wrestling Mag | Wrestling Mag |
| プレゼント | Purezento | Present | Present |
| 青色のクスリ | Aoiro no Kusiri | Blue Potion | Blue Potion |
| 赤色のクスリ | Akairo no Kusiri | Red Potion | Red Potion |
| 黄色のクスリ | Kiiro no Kusiri | Yellow Potion | Orange Potion |
| ミドリ色のクスリ | Midoriiro no Kusuri | Green Potion | Green Potion |
| くじ番号 | Kuji Bangō | Lottery Numbers | Lottery Pick |
| 選手のパンツ | Senju no Pantsu | Fighter Pants | Battle Trunks |
| 上むきヤジルシ | Ue Muki Yajirushi | Up Arrow | Up Arrow |
| おとどけもの | Otodo Kemono | Package | Package |
| Recipes |
| キノコいため | Kinoko Itame | Fried Mushroom | Shroom Fry |
| キノコホイルやき | Kinoko Hoiru Yaki | Mushroom Foil Roast | Shroom Roast |
| キノコステーキ | Kinoko Sutēki | Mushroom Steak | Shroom Steak |
| しっぱいりょうり | Shippa Ryōri | Mistake | Mistake |
| ハニーキノコ | Hanī Kinoko | Honey Mushroom | Honey Shroom |
| メイプルキノコ | Meipuru Kinoko | Maple Mushroom | Maple Shroom |
| ローヤルキノコ | Rōyaru Kinoko | Royal Mushroom | Jelly Shroom |
| ハニーキノコS | Hanī Kinoko S | Honey Mushroom S | Honey Super |
| メイプルキノコS | Meipuru Kinoko S | Maple Mushroom S | Maple Super |
| ローヤルキノコS | Rōyaru Kinoko S | Royal Mushroom S | Jelly Super |
| ハニーキノコZ | Hanī Kinoko Z | Honey Mushroom Z | Honey Ultra |
| メイプルキノコZ | Meipuru Kinoko Z | Maple Mushroom Z | Maple Ultra |
| ローヤルキノコZ | Rōyaru Kinoko Z | Royal Mushroom Z | Jelly Ultra |
| あつあつスープ | Atsuatsu Sūpu | Atsuatsu Soup | Spicy Soup |
| ナンシーディナー | Nanshī Dinā | Nancy Dinner | Zess Dinner |
| ナンシースペシャル | Nanshī Supesharu | Nancy Special | Zess Special |
| ナンシーデラックス | Nanshī Derakkusu | Nancy Deluxe | Zess Deluxe |
| ナンシーダイナマイ | Nanshī Dainamai | Nancy Dynamite | Zess Dynamite |
| ナンシーティー | Nanshī Tī | Nancy Tea | Zess Tea |
| うちゅうしょく | Uchū Shoku | Space Food | Space Food |
| アイスキャンディ | Aisu Kyandi | Ice Candy | Icicle Pop |
| ナンシーフラッペ | Nanshī Furappe | Nancy Frappe | Zess Frappe |
| ゆきうさぎ | Yuki Usagi | Snow Rabbit | Snow Bunny |
| ココナツボム | Kokonatsu Bomu | Coconut Bomb | Coconut Bomb |
| カチカチりょうり | Kachikachi Ryōri | Kachikachi Meal | Courage Meal |
| キノコケーキ | Kinoko Kēki | Mushroom Cake | Shroom Cake |
| キノコクレープ | Kinoko Kurēpu | Mushroom Crepe | Shroom Crepe |
| ムースケーキ | Mūsu Kēki | Mousse Cake | Mousse Cake |
| めだまやき | Medamayuki | Fried Egg | Fried Egg |
| フルーツパフェ | Furūtsu Pafe | Fruit Parfait | Fruit Parfait |
| バクハツタマゴ | Bakuhatsu Tamago | Explosion Egg | Egg Bomb |
| イカスミパスタ | Ikasumi Pasuta | Squid Ink Pasta | Ink Pasta |
| スパゲティ | Supageti | Spaghetti | Spaghetti |
| こうちゃキノコ | Kōcha Kinoko | Mushroom Black Tea | Shroom Broth |
| どくキノコ | Doku Kinoko | Poison Mushroom | Poison Shroom |
| ショコラケーキ | Shokora Kēki | Chocolate Cake | Choco Cake |
| マンゴープディング | Mangō Pudingu | Mango Pudding | Mango Delight |
| はつこいプディング | Hatsukoi Pudingu | First Love Pudding | Love Pudding |
| ほしふるディナー | Hashifuru Dinā | Falling Star Dinner | Meteor Meal |
| しれんのナベ | Shiren no Nabe | Trial Stew | Trial Stew |
| いつまでもふたりで | Itsumademo Futaride | Forever Couple | Couple's Cake |
| すみぢる | Sumijiru | Ink Soup | Inky Sauce |
| キセツのオムレツ | Kisetsu no Omuretsu | Seasonal Omelette | Omelette Meal |
| カメカメティー | Kamekame Tī | Kamekame Tea | Koopa Tea |
| カメスパ | Kamesupa | Kamesupa | Koopasta |
| カラリーナパスタ | Kararīna Pasuta | Kararīna Pasta | Spicy Pasta |
| メロメロケーキ | Meromero Kēki | Meromero Cake | Heartful Cake |
| ピーチタルト | Pīchi Taruto | Peach Tart | Peach Tart |
| びりびりキャンディ | Biribiri Kyandi | Biribiri Candy | Electro Pop |
| ファイアキャンディ | Faia Kyandi | Fire Candy | Fire Pop |
| ハニーあめ | Hanī Ame | Honey Candy | Honey Candy |
| ココナツキャンディ | Kokonatsu Kyandi | Coconut Candy | Coco Candy |
| ローヤルキャンディ | Rōyaru Kyandi | Royal Candy | Jelly Candy |
| ナンシークッキー | Nanshī Kukkī | Nancy Cookie | Zess Cookie |
| ヘルスィーサラダ | Herusī Sarada | Healthy Salad | Healthy Salad |
| カメまん | Kameman | Turtle Bun | Koopa Bun |
| フレッシュジュース | Furesshu Jūsu | Fresh Juice | Fresh Juice |
| Badges |
| ガツーンジャンプ | Gatsūn Janpu | Gatsūn Jump | Power Jump |
| ツギツギジャンプ | Tsugitsugi Janpu | Tsugitsugi Jump | Multibounce |
| レンゾクジャンプ | Renzoku Janpu | Continuing Jump | Power Bounce |
| タツマキジャンプ | Tatsumaki Jampu | Tornado Jump | Tornado Jump |
| ミニミニフミィ | Minimini Fumi | Minimini Stomp | Shrink Stomp |
| ネムラセフミィ | Nemurase Fumi | Sleepy Stomp | Sleepy Stomp |
| フニャフニャフミィ | Funyafunya Fumi | Soft Stomp | Soft Stomp |
| ガツーンナグーリ | Gatsūn Nagūri | Gatsūn Smash | Power Smash |
| ジシーンアタック | Jishiin Atakku | Earthquake Attack | Quake Hammer |
| ハンマーナゲール | Hanmā Nagēru | Hammer Throw | Hammer Throw |
| ツラヌキナグーリ | Tsuranuki Nagūru | Piercing Blow | Piercing Blow |
| コンランナグーリ | Konran Nagūru | Confusion Smash | Head Rattle |
| ファイアナグーリ | Faia Nagūru | Fire Smash | Fire Drive |
| アイスナグーリ | Aisu Nagūru | Ice Smash | Ice Smash |
| ニカイアイテーム | Nikai Aitēmu | Two Times Item | Double Dip |
| ニカイアイテームP | Nikai Aitēmu P | Two Times Item P | Double Dip P |
| チャージ | Chāji | Charge | Charge |
| チャージP | Chāji P | Charge P | Charge P |
| スーパーアピール | Sūpā Apīru | Super Appeal | Super Appeal |
| スーパーアピールP | Sūpā Apīru P | Super Appeal P | Super Appeal P |
| パワープラス | Pawā Purasu | Power Plus | Power Plus |
| パワープラスP | Pawā Purasu P | Power Plus P | Power Plus P |
| モロハノヤイバー | Moroha no Yaibā | Double-Edged Blade | P-Up, D-Down |
| モロハノヤイバーP | Moroha no Yaibā P | Double-Edged Blade P | P-Up, D-Down P |
| イチカバチーカ | Ichikabachiika | Sink or Swim | All or Nothing |
| キケンデパワー | Kiken de Pawā | Kiken de Power | Mega Rush |
| キケンデパワーP | Kiken de Pawā P | Kiken de Power P | Mega Rush P |
| ピンチデガンバル | Pinchi de Ganbaru | Pinch de Ganbaru | Power Rush |
| ピンチデガンバルP | Pinchi de Ganbaru P | Pinch de Ganbaru P | Power Rush P |
| ナマクラヤイバー | Namakura Yaibā | Namakura Blade | P-Down, D-Up |
| ナマクラヤイバーP | Namakura Yaibā P | Namakura Blade P | P-Down, D-Up P |
| ピンチデマモール | Pinchi de Mamōru | Pinch de Guard | Last Stand |
| ピンチデマモールP | Pinchi de Mamōru P | Pinch de Guard P | Last Stand P |
| ボウギョプラス | Bougyo Purasu | Defend Plus | Defend Plus |
| ボウギョプラスP | Bougyo Purasu P | Defend Plus P | Defend Plus P |
| ナイスデボウギョ | Naisu de Bougyo | Nice de Defend | Damage Dodge |
| ナイスデボウギョP | Naisu de Bougyo P | Nice de Defend P | Damage Dodge P |
| ハートフエール | Hāto Fuēru | Heart Increase | HP Plus |
| ハートフエールP | Hāto Fuēru P | Heart Increase P | HP Plus P |
| フラワーフエール | Furawā Fuēru | Flower Increase | FP Plus |
| フラワーセツヤク | Furawā Setsuyaku | Flower Saver | Flower Saver |
| フラワーセツヤクP | Furawā Setsuyaku P | Flower Saver P | Flower Saver P |
| アイスノチカーラ | Aisu no Chikāra | Ice Power | Ice Power |
| トゲーヲガード | Togē o Gādo | Spike Guard | Spike Shield |
| イツーモゲンキ | Itsūmo Genki | Always Fine | Feeling Fine |
| イツーモゲンキP | Itsūmo Genki P | Always Fine P | Feeling Fine P |
| ビリビリーン | Biribiriin | Biribiriin | Zap Tap |
| ニバイダメージ | Nibai Damēji | Double Damage | Double Pain |
| ジャンプダケーヨ | Janpu Dakēyo | Jump Only | Jumpman |
| ハンマーダケーヨ | Hanmā Dakēyo | Hammer Only | Hammerman |
| ダメージガエシ | Damēji Gaeshi | Damage Gaeshi | Return Postage |
| ハッピーハート | Happī Hāto | Happy Heart | Happy Heart |
| ハッピーハートP | Happī Hāto P | Happy Heart P | Happy Heart P |
| ハッピーフラワー | Happī Furawā | Happy Flower | Happy Flower |
| ハートスイトール | Hāto Suitōru | Heart Suck | HP Drain |
| ハートスイトールP | Hāto Suitōru P | Heart Suck P | HP Drain P |
| フラワスイトール | Furawa Suitōru | Flower Suck | FP Drain |
| ピンチデラッキー | Pinchi de Rakkī | Pinch de Lucky | Close Call |
| ピンチデラッキーP | Pinchi de Rakkī P | Pinch de Lucky P | Close Call P |
| タマーニラッキー | Tamāni Rakkī | Occaisonally Lucky | Pretty Lucky |
| タマーニラッキーP | Tamāni Rakkī P | Occaisonally Lucky P | Pretty Lucky P |
| ケッコウラッキー | Kekkou Rakkī | Kekkou Lucky | Lucky Day |
| コインモドール | Koin Modōru | Coin Return | Refund |
| ダメージフラワー | Damēji Furawā | Damage Flower | Pity Flower |
| スバヤクカワール | Subayaku Kawāru | Quick Change | Quick Change |
| HPミエール | HP Miēru | HP Visible | Peekaboo |
| アクロバットワカル | Akurobatta Wakaru | Acrobat Wakaru | Timing Tutor |
| ハートデール | Hāto Dēru | Hearts Appear | Heart Finder |
| フラワーデール | Furawā Dēru | Flowers Appear | Flower Finder |
| コインコイン | Koin Koin | Coin Coin | Money Money |
| アイテムデール | Aitemu Dēru | Items Appear | Item Hog |
| ピッキョローンA | Pikkyorōn A | Pikkyorōn A | Attack FX R |
| ピッキョローンC | Pikkyorōn C | Pikkyorōn C | Attack FX B |
| ピッキョローンD | Pikkyorōn D | Pikkyorōn D | Attack FX G |
| ピッキョローンB | Pikkyorōn B | Pikkyorōn B | Attack FX Y |
| ピッキョローンE | Pikkyorōn E | Pikkyorōn E | Attack FX P |
| センセイサレナイ | Sensei Sarenai | Sensei Sarenai | Chill Out |
| ヤッツケアタック | Yattsuke Atakku | Yattsuke Attack | First Attack |
| ヤッツケーレ | Yattsukēre | Yattsukēre | Bump Attack |
| ノロノロアルーク | Noronoro Arūku | Noronoro Walk | Slow Go |
| カンタンニナール | Kantan ni Nāru | Become Simple | Simplifier |
| ムズカシクナール | Muzukashiku Nāru | Become Difficult | Unsimplifier |
| ナニーカラッキー | Nanīka Rakkī | Something Lucky | Lucky Start |
| エムブレームL | Emuburēmu L | L Emblem | L Emblem |
| エムブレームW | Emuburēmu W | W Emblem | W Emblem |
Notes
- kame means "turtle", but most items with "kame" changed to "Koopa"
Item stats
A few changes here.
| Item | Japanese | English |
| Icicle Pop | Recovers 10 FP. | Recovers 10 HP. |
| Koopa Bun | Recovers 20 FP. | Recovers 15 FP. |
| Zess Frappe | Recovers 20 FP. | Recovers 20 HP. |
- Icicle Pop and Zess Frappe recover FP in the Japanese version and HP in the English version.
- Koopa Bun's FP recovery was decreased by 5.
Special attacks
| Japanese |
English |
| Name |
Rōmaji |
Translation |
Name |
| ゲンキゲンキ! | Genkigenki! | Genkigenki! | Sweet Treat |
| デッカクドッカン | Dekkakudokkan | Dekkakudokkan | Earth Tremor |
| ジカンヨトマレ | Jikan yo Tomare | Time yo Stop | Clock Out |
| ムキムキボディ | Mukimuki Bodi | Mukimuki Body | Power Lift |
| カコンデポン | Kakondepon | Kakondepon | Art Attack |
| チョーゲンキ! | Chōgenki! | Chōgenki! | Sweet Feast |
| イチゲキコロリ | Ichigekikorori | Ichigekikorori | Showstopper |
| ズバットスター | Zubatto Sutā | Zubatto Star | Supernova |
| Goombella |
| ずつき | Zutsuki | Headbutt | Headbonk |
| ものしり | Monoshiri | Monoshiri | Tattle |
| れんぞくずつき | Renzoku Zutsuki | Continuous Headbutt | Multibonk |
| おうえんキッス | Ōen Kissu | Rally Kiss | Rally Wink |
| Koops |
| コウラアタック | Koura Atakku | Shell Attack | Shell Toss |
| シュビビンコウラ | Shubibin Koura | Shubibin Shell | Power Shell |
| コウラのまもり | Koura no Mamori | Shell Defense | Shell Shield |
| つらぬきコウラ | Tsuranuki Koura | Tsuranuki Shell | Shell Slam |
| Yoshi |
| ヒップドロップ | Hippo Doroppu | Hip Drop | Ground Pound |
| のみこみ | Nomikomi | Gulp | Gulp |
| ミニミニタマゴ | Minimini Tamago | Minimini Egg | Mini-Egg |
| たいぐんヨッシー | Taigun Yosshī | Yoshi Herd | Stampede |
| Flurrie |
| ムッチムチプレス | Mutchimuchi Puresu | Mutchimuchi Press | Body Slam |
| ふきとばし | Fukitobashi | Fukitobashi | Gale Force |
| セクシーキッス | Sekushī Kissu | Sexy Kiss | Lip Lock |
| ヨケヨケスモーク | Yokeyoke Sumōku | Yokeyoke Smoke | Dodgy Fog |
| Vivian |
| カゲぬけパンチ | Kagenuke Panchi | Kagenuke Punch | Shade Fist |
| カゲがくれ | Kage Gakure | Kage Gakure | Veil |
| まほうのほのお | Mahō no Honō | Magic Flame | Fiery Jinx |
| メロメロキッス | Meromero Kissu | Meromero Kiss | Infatuate |
| Bobbery |
| バクハツ | Bakuhatsu | Explosion | Bomb |
| じげんバクダン | Jigen Bakudan | Time Bomb | Bomb Squad |
| ふれたらドカン | Furetara Dokan | Furetara Dokan | Hold Fast |
| すんごいバクハツ | Sungoi Bakuhatsu | Sungoi Explosion | Bob-ombast |
| Ms. Mowz |
| あいのビンタ | Ai no Binta | Love Slap | Love Slap |
| まどわせ~る | Madowaseru | Madowaseru | Tease |
| チュードロボー | Chū Dorobō | Chū Thief | Kiss Thief |
| おねえさんのキス | Onēsan no Kisu | Older Sister Kiss | Smooch |
|